Continuity and hybridity in language revival: The case of Manx

Christopher Lewin*

*Awdur cyfatebol y gwaith hwn

Allbwn ymchwil: Cyfraniad at gyfnodolynErthygladolygiad gan gymheiriaid

1 Dyfyniadau(SciVal)
67 Wedi eu Llwytho i Lawr (Pure)

Crynodeb

This article presents a typology of phonological, morphosyntactic, and lexical features illustrative of factors conditioning the usage of speakers and writers of Revived Manx, including substratal influence from English; language ideologies prevalent within the revival movement, especially forms of linguistic purism; and language-specific features of Manx and its orthography. Evidence is taken primarily from a corpus of Revived Manx speech and writing. The observed features of Revived Manx are situated within Zuckermann's (2009, 2020) framework of 'hybridization' and 'revival linguistics', which takes Israeli Hebrew as the prototypical model of revernacularization of a non-L1 language. However, Manx arguably provides a more typical example of what to expect when a revived minority language remains predominantly an L2 for an indefinite period, with each new cohort of speakers able to reshape the target variety in the absence of a firmly established L1 norm. (Manx, Celtic, language revival, language ideology, language shift, language contact)∗

Iaith wreiddiolSaesneg
Tudalennau (o-i)663-691
Nifer y tudalennau29
CyfnodolynLanguage in Society
Cyfrol51
Rhif cyhoeddi4
Dyddiad ar-lein cynnar12 Awst 2021
Dynodwyr Gwrthrych Digidol (DOIs)
StatwsCyhoeddwyd - 04 Medi 2022

Ôl bys

Gweld gwybodaeth am bynciau ymchwil 'Continuity and hybridity in language revival: The case of Manx'. Gyda’i gilydd, maen nhw’n ffurfio ôl bys unigryw.

Dyfynnu hyn