Irish Influence on Medieval Welsh Literature

Allbwn ymchwil: Llyfr/AdroddiadLlyfr

49 Dyfyniadau(SciVal)

Crynodeb

In the Middle Ages Ireland's extensive and now famous literature was unknown outside the Gaelic-speaking world of Ireland, Scotland, and the Isle of Man - with Wales an important exception. Irish emigrants had settled in Wales from the fifth century onwards, Irish scholars worked in Wales in the ninth century, and throughout the Middle Ages there were ecclesiastical, mercantile, and military contacts across the Irish Sea. From this standpoint, it is not surprising that the names of Irish heroes such as Cú Roí, Cú Chulainn, Finn, and Deirdre became known to Welsh poets, and that Irish narratives influenced to authors of the Welsh Mabinogion. Yet the Welsh and Irish languages were not mutually comprehensible, the extent to which the two countries still shared a common Celtic inheritance is contested, and Latin provided a convenient lingua franca. Could some of the similarities between the Irish and Welsh literatures be due to independent influences or even to coincidence? Patrick Sims-Williams provides a new approach to these controversial questions, situating them in the context of the rest of medieval literature and international folklore. The result is the first comprehensive estimation of the extent to which Irish literature influenced medieval Welsh literature. The book will be of interest not only to medievalists but to all concerned with the problem of how to recognize and evaluate literary influence.

Iaith wreiddiolSaesneg
CyhoeddwrOxford University Press
Nifer y tudalennau432
ISBN (Electronig)9780191595431
ISBN (Argraffiad)9780199588657
Dynodwyr Gwrthrych Digidol (DOIs)
StatwsCyhoeddwyd - 01 Tach 2010

Ôl bys

Gweld gwybodaeth am bynciau ymchwil 'Irish Influence on Medieval Welsh Literature'. Gyda’i gilydd, maen nhw’n ffurfio ôl bys unigryw.

Dyfynnu hyn